Om Shri Ganeshaya Namaha
Om Shri Saraswatyeya Namaha
Om Shri Gurubhyo Namaha
Samasta Jana Kalyane Niratam Karunamayam
Namami Chinmayam Devam Sadgurum Brahmavidvaram
Om Shri Paramatmane Namaha
My humble Pranams to all my Acharyas, participants of this forum and readers of this link. Let's begin with Gita Dhyana Shloka. Here is the transcript translated by Swami Shivananda. Please read it and think over it. There are questions given by our Acharya which we will take up for our discussion. I will post those after couple of days.
Om parthaya pratibodhitam
bhagavata narayanena swayam
vyasena grathitam purana munina
madhye maha bharatam
advaita amrita varshineem bhagvateem
amba twam anu sandadhami
bhagavad geete bhava dweshineem
Om, O Bhagavadgita, with which Partha (Arjuna) was illuminated by Lord Narayana Himself and which was composed in the middle of the Mahabharata by the ancient sage Vyasa, O Divine Mother, the destroyer of rebirth, the showerer of the nectar of Advaita (teaching of Oneness in all things) and consisting of eighteen chapters – upon Thee, O Bhagavad Gita! O affectionate Mother! I meditate.
namostu the Vyasa visala buddhe
phullaravinda aya tapatranetra
yena tvaya bharata tailapoornah
prajvalito jnana mayah pradeepah
Salutations unto thee, O Vyasa of broad intellect and with eyes like petals of full-blown lotus, by whom the lamp of knowledge, filled with the oil of the Mahabharata, has been lighted.
totra vetraika panaye
jnana mudraya krishnaya
geetamrita duhe namah
Salutations to Krishna, the Parijata tree or the Kalpataru or the bestower of all desires for those who take refuge in Him, the holder of the whip in one hand, the wielder of the symbol of knowledge, and the Milker of the nectar of the Bhagavadgita.
sarvo panishado gavo
dogdha gopala nandanah
partho vatsah sudheer bhokta
dugsham geeta amritam mahat
All the Upanishads are cows; the Milker is Krishna, the cowherd boy; Partha (Arjuna) is the calf; men of purified intellect are the drinkers, the milk is the great nectar of the Gita.
vasudeva sutam devam
kamsa chanoora mardanam
krishna vande jagad gurum
I salute Lord Krishna, the world teacher, son of Vasudeva, the destroyer of Kamsa and Chanura, the supreme bliss of Devaki.
bheeshma drona tata jayadratha jala
shlya graha vatee kripena vahni
sotteerna khalu pandavai rana nadee
With Keshava as the helmsman, verily was crossed by the Pandavas, the battle river whose banks were Bhishma and Drona, whose water was Jayadratha, whose blue lotus was the king of Gandhara, whose crocodile was Salya, whose current was Kripa, whose billow was Karna, whose terrible alligators were Ashvattama and Vikarna, whose whirlpool was Duryodhana.
parasharya vachah sarojam amalam
nana akhyanaka kesaram harikatha
loke sajjana shatpadair ahar ahah
pepeeya manam muda
bhooyad bharata pankajam kalimala
prashwamsi nah shreyase
May this lotus of the Mahabharata, born in the lake of the words of Vyasa, sweet with fragrance of the meaning of the Gita, with many stories as its stamens, fully opened by the discourses on Hari, the destroyer of the sons of the Kali age, and drunk joyously by the bees of good men in the world, day by day become the bestower of good to us.
mookam karoti vachalam
pangum langhayate girim
yatkripa tamaham vande
para manada madhavam
I salute that Madhava, the source of supreme bliss, whose grace makes the dumb man eloquent and the cripple cross mountains.
yam brahma varunendra rudramarutah
stunwanti divyaih stavaih
vedaih snaga padakarmo panishadir
gayanti yam samagah
dhyana avasthita tadgatena manasaa
pashyanti yam yogino
yasyantam na viduh sura asuragana
devaya tasmai namah
Salutations to that God, Whom Brahma, Varuna, Indra, Rudra and the Maruts praise with divine hymns, of Whom the Sama-chanters sing by the Vedas and their Angas, in the Pada and the Krama methods, and by the Upanishads, Whom the Yogins see with their minds absorbed in Him through meditation, and whose end the hosts of Devas and Asuras know not.